A partir de ahora ni el inglés ni el alemán, lo que útil es aprender el andaluz. Esto es solo una parte de su riquísimo vocabulario.
**En algunas ocasiones, la “h” sustituye a la “j” o a la “s”, pero no se pronuncia.
**La “s” se pronuncia muy exagerada (“ss”).
A
Abentao:  Volado, ido, trastornado.
Abriero:  Bostezo.
Afollargao:  Atontado.
Alargarse:  Ir a un sitio.
B
Barrigaso:  Caída al suelo.
Borrega:  Ampolla.
Burto:  Persona inútil.
C
Cagalera:  Descomposición de vientre.
Calamonaso:  Golpe en la frente que normalmente produce un chichón.
CH
Chafardera:  Cotilla, entrometida.
Chifarrá:  Herida, corte hecho accidentalmete.
D
Daleao:  De lado, torcido.
E
Ehcosío:  Situación de parecer una rozadura en sálvese que partes…
Ehcupiera:  Orinal, bacín, vaso de noche.
Ehpatarrao:  Ponerse con las piernas muy abiertas.
Ehplotío:  Explosión.
Enfurruñío:  Mezquino, avaro, tacaño, roñoso, agarrao.
F
Farfolla:  Alguien con mucha presencia pero poca entidad.
Flamaso:  Mucho calor.
Floresío:  Mohoso, podrido, enmohecido.
Follaero:  Escándalo, desmadre, tumulto.
Frentá:  Fachada de una casa.
G
Goléh:  Curiosear, husmear, entrometerse.
Guarraso:  Caída al suelo muy fuerte.
Gurrina:  Colita, pilila.
H
Haba:  Pie.
Higo:  Órgano genital femenino.
Hosicáh:  Caer de bruces.
I
Innortao:  Despistado, desorientado.
J
Jaquetona:  Mujer de buen ver, tía buena.
Junterah:  Amistades inconvenientes.
L
Lasio:  Sin gracia, esgarbado.
Lingotaso:  Trago largo de bebida alcohólica.
M
Magreo:  Acariciar, palpar, manosear.
Mahculillo:  Acción de dar golpes a alguien en el trasero contra una esquina agarrándolo entre varios por las manos y los pies.
Malafollá:  Malhumorado, arisco, desaborido, huraño, antipático, malafondinga.
Mariconera:   Pequeño bolso para llevar las llaves, el tabaco, etc…
Marranillo:  Taladro eléctrico.
Metío:  Golpe, guantazo.
Mocarrerah:  Gran cantidad de mocos como velas.
Morsillón:  Blando, fofo, fláccido.
N
Niquelarse:  Arreglarse, maquillarse.
Norte:  Dar norte: Informar.
O
Orilla:  Cerca de, al lado de…
Oseáh:  Ahuyentar,espantar.
P
Palomica:  Mariposa, polilla.
Papelero:  Adulador, pelotillero.
Pava:  Colilla, parte terminal de un cigarro.
Pipirrana:  Ensaladilla de picadillo de hortalizas.
Pitraco:  Trozo de carne de mala calidad.
Platicoh:  Chapas o tapones metálicos de las botellas.
Polígamo:  No tiene nada que ver con engañar a la mujer con otras mujeres, aunque en los polígamoh industriales suele haber puticlubs con muchas mujeres; eso sería ser putañero.
Portañica:  Bragueta.
R
Rabúa:  Niña de carácter rebelde, responona.
Recacha:  Lugar protegido. Al abrigo del viento. Soleado.
Regordío:  Eructo, flatulencia, escape de gases incontrolados.
S
Sahúrda:  Leonera, cuchitril, desaliño.
Saquito:  Prenda de vestir, jersey, suéter.
Sobaúra:  Rozadura, rozamiento.
Suavón:  Persona que no te lleva la contraria ni discute pero que al final hace lo que le sale la polla.
T
Tapaculoh:  Escaramujo, rosal silvestre.
Tarahcá:  Herida hecha con las uñas, arañazo.
Teheringo:  Churro.
Tehtero:  Pared, tabique.
Tieso:  Sin dinero.
Tolano:  Chichón, porsino.
Tontopollah:  Calificativo que se da a alguien cuando no se está de acuerdo con él. Insulto.
Trepáh:  Tumbar, derribar.
Trempao:  Empalmado, erección del miembro viril.
Tufo:  Mechón de pelo que cae por la frente, flequillo. Pestazo.
V
Vehigaso: Caída al suelo.
Ventaera:  Ráfaga de viento.
Z
Zafa:  Palangana, jofaina, lavamanos.
Zaleón:  Sacudida brusca.
Zepazo:  Golpe muy fuerte contra la pared.
Zorruno:  Olor desagradable, pestoso, hediondo.
Zumbío:  Petardazo, estruendo.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
 
 
2 comentarios:
Bueno... eso de nuevo idioma... muy nuevo no es que sea.
Ya te mandaré algunas traducciones más.
Bss.
Publicar un comentario